アプリ情報Appストアより引用
文脈を理解して翻訳する賢いオウム。画像・音声・テキストなどの翻訳が必要な時は、いつでもPapagoに助けを求めましょう。
▶ 「Papago」の意味
Papagoはエスペラント語で言語能力に長けている動物である「オウム」を意味します。
Papagoは現在、韓国語・英語・日本語・中国語(簡体/繁体)・スペイン語・フランス語・ベトナム語・タイ語・インドネシア語・ロシア語・ドイツ語・イタリア語など、全13ヶ国語の翻訳に対応しています。▶ 主な機能
1) テキスト翻訳
翻訳が必要な文章をテキストで入力するとリアルタイムで翻訳結果を提供2) 画像翻訳
写真を撮ってボタンを押すだけで画像内の文字を自動で認識して翻訳結果を提供3) 音声翻訳
翻訳が必要な内容をマイクに話すと、リアルタイムで翻訳結果を提供4) オフライン翻訳
オフラインでもテキスト翻訳可能5) 会話翻訳
外国人とのマンツーマン会話が必要な状況でお互いの言語でリアルタイム会話6) 手書き翻訳
指でササッと文字を描くだけで意味を探してくれる手書き翻訳7) ウェブサイト翻訳
海外のウェブサイトのURLを入力するだけでページの内容を自動翻訳8) 辞書
翻訳された結果だけではなく 、単語の他の意味まで調べられるように辞書情報を提供9) グローバル会話
ネットワークに接続していない状況でも使用できる基本的な日常会話翻訳のパートナー、Papagoと一緒ならいつ、どこでも堂々と!
PapagoのFacebook : https://m.facebook.com/pg/NaverPapagoJapan/posts/?ref=bookmarks&mt_nav=0
PapagoのInstagram : https://www.instagram.com/papago_jp/
PapagoのTwitter : https://twitter.com/papago_jp▶ 必須アクセス権
· マイク:音声翻訳・会話翻訳を利用できます。
· カメラ:画像翻訳を利用できます。
· 写真:端末に保存されている画像を読み込んで画像翻訳を利用できます。▶ 選択的アクセス権 (アクセス権を許可しない場合もサービスをご利用いただけます)
· 位置情報:位置情報に基づいてより良い翻訳結果を提供します。※ iOS 11.0以上対応
※ PC・モバイルからもご利用いただけます。 https://papago.naver.com
※アプリ利用中の不具合またはエラー報告はこちら https://goo.gl/ja6PxJ開発者の連絡先:
1588-3820京畿道城南市盆唐区亭子洞 178-1 Green Factory 6階
リリース情報
| 開発者 | NAVER Corp. |
|---|---|
| リリース | 2016年9月10日 |
| 金額 | 無料 |
ダウンロード

ユーザーレビュー
- 🇯🇵🇰🇷2026年2月22日
アップデートしてから翻訳がおかしい。一か月前のアップデート前に戻して欲しい😭ずっとなおらなくて困ってます…お願いだからもう変なことしないで - 画像から翻訳ができない2026年2月21日
画像から翻訳ができなくなりました。バグ? - 適当?2026年2月15日
英語のスピーチ動画で使用しましたが私でも分かる単語の訳さえ合ってませんでしたね、特に専門用語が出てくると適当に訳しますね - 神アプリ2026年2月13日
写真翻訳機能がいかつい。 正確すぎる - 最近変。2026年2月9日
この1週間ほど翻訳が変。いつも入れていた文章を入れてみても、これじゃない感。例えば今までは日本語で「何してるの?」と入れたら韓国語で「뭐해?」と訳されていたのが、今は「뭐 학고 있는 거야?」と同じ意味でもくどい。 あと、タメ口で文章を打ってるのに敬語になって訳されたりしてかなり使いにくい。どうしたの?誰がこんな事したの?しっくり来なくて困ってる。 … - Terrible2026年2月8日
The camera mode only has english to Korean or Japanese to Korean there is no way to select Japanese to english. Maybe its a bug but, terrible experience overall.
ダウンロード


